Friday, March 29, 2024

مرگ مشکوک «سارا تبریزی»، زندانی سیاسی سابق Der verdächtige Tod von „Sara Tabrizi“, einer ehemaligen politischen Gefangenen

مرگ مشکوک «سارا تبریزی»، زندانی سیاسی سابق پیکر بی‌جان سارا تبریزی٬ زن ۲۰ ساله و زندانی سیاسی سابق، که پنجم فروردین ۱۴۰۳ در منزل پدری‌اش در تهران پیدا شده بود٬ روز ششم فروردین ۱۴۰۳ در شهرک اسکمان در استان تهران تشییع و به خاک سپرده شد. این زن جوان در تمامی ماه‌های گذشته به شدت از سوی ماموران امنیتی و بازجویانش برای همکاری تحت فشار قرار داشت.بر اساس اطلاع منتشر شده در رابطه با سارا تبریزی ۲۵ آبان ۱۴۰۲ در حالی‌ که به همراه عمه‌اش قصد سفر به انگلیس را داشت، به دست ماموران امنیتی در فرودگاه بین‌المللی «امام خمینی» تهران بازداشت و به بازداشتگاه وزارت اطلاعات موسوم به بند ۲۰۹ زندان اوین منتقل شد.خانم تبریزی پس از حدود ۱۰ روز و با پایان بازجویی‌ها، با تودیع قرار وثیقه یک میلیارد تومانی از زندان اوین آزاد شد.او بار دیگر در تاریخ ۱۸ دی ۱۴۰۲ احضار و این بار پس از چند ساعت بازجویی، به بند زنان زندان اوین منتقل شد. بعد از چند روز، مبلغ وثیقه او از یک میلیارد تومان به دو میلیارد تومان افزایش یافت و نهایتا در تاریخ ۲۵ دی‌ ماه ۱۴۰۲، با تودیع قرار وثیقه تعیین‌ شده، به صورت موقت و تا زمان صدور حکم از زندان آزاد شد.این زن جوان مدتی بعد در شعبه ۲۶ دادگاه انقلاب تهران به ریاست ایمان افشاری، با اتهاماتی از جمله «توهین به علی خامنه‌ای، رهبر جمهوری اسلامی، استفاده از اوراق مجعول و گذرنامه متعلق به دیگری» محاکمه و به حبس تعلیقی محکوم شد.یک منبع مطلع در رابطه با پرونده این زندانی سیاسی سابق به گفت که سارا تبریزی در هفته‌های اخیر بارها به صورت تلفنی توسط نیروهای امنیتی برای همکاری تحت فشار قرار گرفته و تهدید شده بود که در صورت عدم همکاری محتوای تلفن شخصی‌اش را به صورت عمومی انتشار داده و در اختیار خانواده‌اش قرار خواهند داد.او پس از احضار آخر خود گفته بود به‌شدت ترسیده و به هیچ وجه خود را به اداره اطلاعات معرفی نخواهد کرد.سازمان پزشکی قانونی در گزارش اولیه خود که با حضور ماموران امنیتی به خانواده سارا تبریزی تحویل داده شد، دلیل فوت او را «خوردن قرص» اعلام کرده است.در جریان اعتراضات «زن٬زندگی٬آزادی» تا کنون پیکر بی‌جان چندین تن از زندانیان سیاسی سابق٬ اندکی پس از آزادی پیدا شده است٬ همچنین چند تن آنان در پی فشارهای دوران بازداشت به حیات خود پایان دادند.تحلیل و بررسی خبر طبق مواد اعلامیه جهانی حقوق بشر ؛ در رژیم دیکتاتور جمهوری اسلامی هر فردی که علیه قوانین اشتباه اسلام و شرع بایستد مورد شکنجه ،تحت فشار ،اعدام ویا به قیمت از دست دادن جانش تمام می شود ،زندانیانی که تحت عنوان سیاسی معرفی می شوند فقط افراد عادی و شهروندانی هستند که در مقابل ظلم و دیکتاتوری رژیم می ایستند و مبارزه مدنی می کنند حتی اگر این مبارزه مثل پوشیدن لباس دلخواه باشد . هر فردی که در زندانهای سیاسی رژیم جمهوری اسلامی هست در ابتدا تحت شکنجه روحی قرار میگیرد سپس تحت شکنجه جسمی قرار می گیرند و خانواده های آنها نیز تحت فشار قرار میگیرند تا فرد را مجبور به اعتراف اجباری کنند و دلیلی برای اعدام آن فرد داشته باشند ، در زندان های ایران هیچ تضمینی نیست که فرد تا پایان مجازات در زندان زنده بماند ماده 1: همه آزاد و برابر بدنیا آمده اند

تمام افراد بشر آزاد به دنیا می آیند و از لحاظ حیثیت و حقوق با هم برابرند . همه دارای عقل و وجدان می باشند و باید نسبت به یکدیگر با روح برابری رفتار کنند.ماده 3: حق حیات برای همه

هر کس حق زندگی ، آزادی و امنیت شخصی دارد.ماده 5:شکنجه ممنوع

احدی را نمی توان تحت شکنجه یا مجازات یا رفتاری قرار داد که ظالمانه و یا بر خلاف انسانیت و شئون بشری یا موهن باشد.


ماده 6: ارزش انسانی در همه جا

 هر انسانی سزاوار و محق است تا همه جا در برابر قانون به عنوان یک شخص به رسمیت شناخته شود.ماده 8: رعایت حقوق انسانی توسط قانون

در برابر اعمالی که حقوق اساسی فرد را مورد تجاوز قرار بدهد و آن حقوق به وسیله قانون اساسی یا قانون دیگری برای او شناخته شده باشد ، هر کس حق رجوع به محاکم ملی صالحه دارد.


ماده 9: عدم توقیف، حبس یا تبعید غیر قانونی

احدی را نمی توان خود سرانه توقیف ، حبس یا تبعید نمود.

این خبر برای آگاه رسانی به مردم و اطلاع رسانی به جوامع بین الملل و افشاگری علیه رژیم دیکتاتور اسلامی توسط امیررضا ولی زاده خبرنگار و فعال حقوق بشر منتشر گردیده 

Der verdächtige Tod von „Sara Tabrizi“, einer ehemaligen politischen Gefangenen. Der leblose Körper von Sara Tabrizi, einer 20-jährigen Frau und ehemaligen politischen Gefangenen, die am 5. Farvardin 1403 im Haus ihres Vaters in Teheran gefunden wurde. wurde am 6. Farvardin 1403 in der Stadt Eskman in der Provinz Teheran beigesetzt Diese junge Frau wurde in den vergangenen Monaten von den Sicherheitsbeamten und ihren Vernehmern stark zur Kooperation gedrängt. Den veröffentlichten Informationen über Sara Tabrizi zufolge wurde sie am 25. November 1402, als sie mit ihrer Tante nach England reisen wollte, dazu gezwungen verhaftet. Die Sicherheitsbeamten verhafteten sie am internationalen Flughafen „Imam Khomeini“ in Teheran und überstellten sie in die Haftanstalt des Geheimdienstministeriums, bekannt als Abteilung 209 des Evin-Gefängnisses. Frau Tabrizi wurde nach etwa 10 Tagen aus dem Evin-Gefängnis entlassen Am 18. Januar 1402 wurde sie erneut vorgeladen und dieses Mal nach ein paar Stunden Verhör in die Frauenabteilung des Evin-Gefängnisses verlegt. Nach einigen Tagen wurde ihre Kaution von einer Milliarde Toman auf zwei Milliarden Toman erhöht und schließlich wurde sie am 25. Januar 1402 vorübergehend und bis zur Urteilsverkündung aus dem Gefängnis entlassen. Einige Zeit später in der Zweigstelle 26 des Teheraner Gefängnisses Vor dem Revolutionsgericht unter der Leitung von Iman Afshari wurde er angeklagt und zu einer Bewährungsstrafe verurteilt, unter anderem wegen „Beleidigung von Ali Khamenei, dem Führer der Islamischen Republik, unter Verwendung gefälschter Dokumente und eines Reisepasses, der einem anderen gehörte“. Im Fall dieses ehemaligen Politikers Als Gefangener sagte er, dass Sara Tabrizi in den letzten Wochen wiederholt telefonisch von den Sicherheitskräften zur Kooperation gedrängt worden sei und ihr gedroht worden sei, dass der Inhalt ihres persönlichen Telefons öffentlich veröffentlicht und ihrer Familie zugänglich gemacht würde, wenn sie nicht kooperiere. Nach seiner letzten Vorladung sagte er, er habe große Angst und werde sich dem Geheimdienst nicht vorstellen. Bei den „Frauen, Leben, Freiheit“-Protesten seien kurz nach ihrer Freilassung die leblosen Leichen mehrerer ehemaliger politischer Gefangener gefunden worden . Analyse und Überprüfung der Nachrichten gemäß den Artikeln der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte; Im diktatorischen Regime der Islamischen Republik wird jede Person, die sich gegen die falschen Gesetze des Islam und der Scharia stellt, gefoltert, unter Druck gesetzt, hingerichtet oder auf Kosten des Todes getötet; die Gefangenen, die als politisch dargestellt werden, sind nur gewöhnliche Menschen und Bürger Wer sich der Unterdrückung und Diktatur des Regimes widersetzt, steht auf und kämpft zivil, auch wenn dieser Kampf so ist, als würde man Kleidung seiner Wahl tragen. Jede Person, die sich in den politischen Gefängnissen des Regimes der Islamischen Republik befindet, wird zuerst geistiger Folter ausgesetzt, dann wird sie körperlicher Folter ausgesetzt und auch ihre Familien werden unter Druck gesetzt, die Person zu einem Geständnis zu zwingen und einen Grund für die Hinrichtung dieser Person zu haben. Auf Iranisch In Gefängnissen gibt es keine Garantie dafür, dass eine Person bis zum Ende der Strafe im Gefängnis überlebt. Artikel 1: Jeder ist frei und gleich geboren.

Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Jeder hat Vernunft und Gewissen und sollte einander im Geiste der Gleichheit behandeln. Artikel 3: Das Recht auf Leben für alle

Jeder hat das Recht auf Leben, Freiheit und persönliche Sicherheit. Artikel 5: Folter ist verboten

Niemand darf Folter oder Bestrafung oder Verhalten ausgesetzt werden, das grausam oder gegen die Menschlichkeit und menschliche Angelegenheiten verstößt oder beleidigend ist.


Artikel 6: Menschlicher Wert überall

 Jeder Mensch verdient und hat das Recht, überall vor dem Gesetz als Person anerkannt zu werden. Artikel 8: Wahrung der Menschenrechte durch das Gesetz

Jeder hat das Recht, bei den zuständigen nationalen Gerichten Berufung gegen Handlungen einzulegen, die die Grundrechte einer Person verletzen und diese Rechte ihm durch die Verfassung oder ein anderes Gesetz bekannt sind.


Artikel 9: Keine rechtswidrige Beschlagnahme, Inhaftierung oder Abschiebung

Niemand darf willkürlich festgenommen, eingesperrt oder abgeschoben werden.

Diese Nachricht wurde von Amirreza Valizadeh, einer Journalistin und Menschenrechtsaktivistin, veröffentlicht, um die Menschen und die internationale Gemeinschaft zu informieren und gegen das islamische Diktatorregime zu protestieren.



English: 


The suspicious death of "Sara Tabrizi", a former political prisoner. The lifeless body of Sara Tabrizi, a 20-year-old woman and a former political prisoner, who was found on the 5th of Farvardin 1403 in her father's house in Tehran, was buried on the 6th of Farvardin 1403 in Eskman town in Tehran province. was deposited This young woman was strongly pressured by the security agents and her interrogators to cooperate in all the past months. According to the information published about Sara Tabrizi, on November 25, 1402, while she was planning to travel to England with her aunt, she was arrested. The security agents arrested her at Tehran's "Imam Khomeini" International Airport and transferred her to the detention center of the Ministry of Intelligence known as Ward 209 of Evin Prison. Ms. Tabrizi was released from Evin Prison after about 10 days and with the end of the interrogations, after posting a bail of one billion Tomans. She was summoned again on January 18, 1402, and this time after a few hours of interrogation, she was transferred to the women's ward of Evin prison. After a few days, her bail amount was increased from one billion tomans to two billion tomans, and finally on 25th of January 1402, she was released from prison temporarily and until the verdict is issued. Some time later, in branch 26 of the Tehran Revolutionary Court, headed by Iman Afshari, he was tried and sentenced to suspended prison on charges such as "insulting Ali Khamenei, the leader of the Islamic Republic, using forged documents and a passport belonging to another". With the case of this former political prisoner, he said that in recent weeks, Sara Tabrizi was repeatedly pressured over the phone by the security forces to cooperate and was threatened that if she did not cooperate, the content of her personal phone would be published publicly and made available to her family. After his last summons, he said that he was very scared and that he would not introduce himself to the intelligence department. During the "Women, Life, Freedom" protests, the lifeless bodies of several former political prisoners have been found shortly after their release. Analysis and review of the news according to the articles of the Universal Declaration of Human Rights; In the dictatorial regime of the Islamic Republic, any person who stands against the wrong laws of Islam and Sharia will be tortured, pressured, executed or at the cost of losing his life, the prisoners who are introduced as political are only ordinary people and citizens who The oppression and dictatorship of the regime stand up and fight civilly, even if this fight is like wearing clothes of your choice. Every person who is in the political prisons of the Islamic Republic regime is first subjected to mental torture, then they are subjected to physical torture and their families are also pressured to force the person to confess and have a reason to execute that person. In Iranian prisons, there is no guarantee that a person will survive in prison until the end of the sentence. Article 1: Everyone is born free and equal.

All human beings are born free and equal in terms of dignity and rights. Everyone has reason and conscience and should treat each other with the spirit of equality. Article 3: The right to life for everyone

Everyone has the right to life, liberty and personal security. Article 5: Torture is prohibited

No one can be subjected to torture or punishment or behavior that is cruel or against humanity and human affairs or offensive.


Article 6: Human value everywhere

 Every human being deserves and has the right to be recognized everywhere before the law as a person. Article 8: Observance of human rights by the law

Everyone has the right to appeal to competent national courts against acts that violate the fundamental rights of a person and those rights are known to him by the constitution or another law.


Article 9: No illegal seizure, imprisonment or deportation

No one can be arbitrarily detained, imprisoned or deported.

This news was published by Amirreza Valizadeh , a journalist and human rights activist, to inform the people and to inform the international community and expose against the Islamic dictator regime.


No comments:

Post a Comment

دختر دانشجویی که در اعتراض به پوشش اسلامی برهنه شد Eine Studentin, die sich aus Protest gegen islamische Kleidung nackt auszog

دختر دانشجویی که در اعتراض به حجاب اجباری لباس‌هایش را در آورد، بازداشت شد ظهر روز شنبه ۱۰ مهرماه در دانشگاه آزاد واحد علوم و تحقیقات ته...